Song Sketch

Ecstatic In Love – Dikhayi Diye Yun – Bazaar



Quality music or more so quality ghazals in the 80s mainstream Hindi cinema, difficult to find? What if you really find one? It haunts you for years to come. You can hear it 24*7 on the loop. And why not if a particular ghazal is written by none other than the amazing Urdu poet Mir Taqi Mir. Dikhayi Diye Yun is one such ghazal of him adapted in Bazaar (1982). The original ghazal has 14 shers or couplets, with Mir signing off in the last couplet or the Maqta.

Faqeeraana aaye sadaa kar chale
Miyan khush raho ham dua kar chale

Jo tujh bin na jeene ko kehte the ham
So iss ehd ko ab vafaa kar chale

Shifaa apni taqdeer hi mein na thi
Ke maqdoor tak toh davaa kar chale

Wo kya cheez hai aah jis ke liye
Har ik cheez se dil uthaa kar chale

Pare aise asbaab payan- e- kar
Ke naachaar yun jee jalaa kar chale

Koyi naa-umeedana karte nigaah
So tum ham se moonh bhi chhupa kar chale

Bahot aarzoo thi gali ki teri
So yaas-e- lahu mein naha kar chale

Dikhayi diye yun ke bekhud kiya
Hamein aap se bhi juda kar chale

Jabeen sajda karte hi karte gayi
Haq e bandagi ham adaa kar chale

Parishtish ki yaan tak kiye but tujhe
Nazar mein sabhon ki khuda kar chale

Jhare jis tarah phool gul-ban se yun
Chaman mein jahan ke ham aa kar chale

Na dekha gham e daustan shukr hai
Ham hi daagh apna dikha kar chale

Gayi umr dar band- e- fikr -e- ghazal
So ye kaam aisa bara kar chale

Kahein kya jo poochhe koyi ham se ‘Mir’
Jahan mein tum aaye the kya kar chale

From this original ghazal, 4 couplets (No.7,8,9,10) have been adapted for a rhapsodic song by Khayyam and rendered by Lata Mangeshkar. Lip synced by Shabnam (Supriya Pathak) who is in love with Sarju (Farooq Sheikh). Bazaar is a realistic film which highlights the flesh trade conducted in cities like Hyderabad under the pretext of religion and customs. A brilliant movie by writer-director Sagar Sarhadi, on a bold subject of real life plight of hundreds of poor (Muslim) girls whom none cares once they are sold to the rich, middle aged or elderly lechers. Shabnam is happily singing the ghazal in a family get together, but little does she know that she is to be sold to an elderly man sitting just behind her (B L Chopra). The song though floods you with sweet ecstasy of love and romance. It is picturised beautifully showing the people in love and the interpretation of the song in their minds.

Dikhayi diye yun ke bekhud kiya
Hamein aap se bhi juda kar chale

By just a glimpse of her beloved, she is into a reverie and confused state of mind. She has become a stranger to herself. She is in that feeling called ecstasy.
The guitar and the santoor transfer you instantly to that ecstatic world!! With the tabla beats the song moves further. The violins in the background gives one the idea of the pain and the agony which is in a veiled form.

Jabeen sajda karte hi karte gayi
Haq e bandagi ham adaa kar chale

Shabnam is so devoted towards Sarju, that she says her forehead (head) will remain bowed in prayers for him. Thus she will fulfill the duty of being devoted.

Parishtish ki yaan tak kiye but tujhe
Nazar mein sabhon ki khuda kar chale

She has adored and worshipped him to such an extent that she has made him as good as God in everyone’s eyes.

Bahot aarzoo thi gali ki teri
So yaas-e- lahu mein naha kar chale

She is so much in need of his nearness, his companionship, that she is ready to go through the maximum despair, even if it is bathed in blood, she is ready!! Drowning in love, overwhelmed with her feelings for her beloved.
Lata Mangeshkar’s voice, Khayyam’s music and Mir’s lyrics reveal the path of being ecstatic in love. The ceasing of one’s existence and that love in between, which is perennial!!

Another version of this ghazal came up in Viruddh (2005) starring Amitabh Bachchan. Rendered by Roop Kumar Rathod in his gentle, silken voice. The version is again fascinating with different tune and different couplets. Enjoy the newer version too!!

2 Comments

2 Comments

  1. Ashraf

    January 7, 2017 at 8:29 pm

    Great commentry and thanks for reminnding of the great poert Mir Taqi Mir. I was wondering in 80s we still have good poetry.

    • Deepa

      January 7, 2017 at 10:26 pm

      Thank you 🙂 Oh yes we had some marvellous poetry in the 80s…Umrao Jaan, Arth, Masoom, Namkeen and many more, but unfortunately all got sidelined because of the pop culture making its way!!

Leave a Reply

To Top