Song Sketch
Barish – Drenched In Love – Half Girlfriend
First love is just like the droplets of first rain. It is exciting, it gives you the much respite from the scorching sun, it gives you hope and it gives you a sense of longing at the same time. For most people, first love enters their lives when they enter college. Whether it is true love or infatuation is another question altogether; but the beating of the heart and fluttering of the eyelids, the uneven breath and the sweaty palms when the beloved is somewhere near, one can never forget these feelings.
Just like the moon, lovers have a magical connection with rain. Like the moon is the symbol of romance, rain is the symbol of being in love and trying to express that love, similar to how the dark clouds shower their emotions in the form of rain and become light.
This song from the movie Half Girlfriend is fresh like the rain. It is sung by Ash King and the music is by Tanishk Bagchi. The melody is in sync with the way the raindrops which fall steadily on the glass window creating a tune of their own. It does not contain a lot of variation of high and low notes, it is just steady and continuous. It seeps into our mind completely and is collected in our memory to be there for a long time.
The lyrics by Arafat Mehmood and Tanishk Bagchi are simple and that is why relatable. These are the kind of words that an average college boy might think in his mind (if not actually say it) when he looks at his girlfriend or the girl that he admires.
The boy (Arjun Kapoor) admires this girl (Shraddha Kapoor) that he sees every day. He is in love with her but has not said a word to her yet. He watches her every move, every action. Her beauty, her voice, her smile have cast a spell on him. It has become difficult for him to live like this and to make it worse, it’s the romantic rainy season which is playing its magic.
Chehere mein tere
Khud ko main dhundhu
Aankhon ke darmiyaan
Tu ab hai is tarah
Kwabon ko bhi jagah na mile
I am so mesmerized by your face that it seems as if I have lost my own in it. Your beauty has filled my eyes in such a way that there is no space left for even my dreams (which I’m sure would be of you). I am so much into you that I have to search myself in you. If people looked into my eyes, they would find only you.
Yeh mausam ki baarish
Yeh baarish ka paani
Yeh paani ki bunde
Tujhe hi to dhundhe
The rain, the water and the little droplets which are falling on me are searching for you inside me. You have become a part of me, my thoughts and my life.
Yeh milne ki khwaahish
Yeh khwaashish purani
Ho poori tujhi hi se
Meri yeh kahani
Main hoon bethikana
Panaah mujhko paana
Hai tujhme, de ijazat
This desire of meeting you is with me since a long time. This story that I have woven around you would be complete only with you. I am wandering everywhere like the cloud in the sky with no direction. I want to stop and be with you forever. Oh please let me be!
Na koi darmiyaan
Hum dono hai yahan
Phir kyun hai tu bata
Faasley…
Hawaaon se tera
Pata poochta hoon
Ab to aaja tu kahin se
There is no one between us. We are here all alone and yet there is a distance which separates us from each other. I ask your whereabouts to the wind that blows around me. Just come to me and become mine.
Bas itni iltija
Tu aake ek dafaa
Jo dil ne na kaha
Jaane le…
Now I request you to come to me once and understand what my heart wants to say to you because I might not have the strength to talk to you or my words would falter me if I try to say something to you.
How beautifully the words explain the situation. It doesn’t even require a video. The use of guitar, santoor and violin just take us out of this world and transport us to a place which is drenched in love and where the little raindrops fall from the leaves into the ponds that they have created and the sweet-smelling earth which was eagerly waiting for the rain.
Oh the pangs of one-sided admiration, the sweet pain of the first love, the loving and not-so-courageous heart, the beautiful girl and this rain! What a combination! It is surely a recipe for disaster; but surely worth everything. After all it is first love, isn’t it?